하나님 나라

LAWS OF THE HARVEST – IN THE WORKPLACE

ekklesia 2010. 10. 12. 18:51

MONDAY MANNA
A service to the business community
                                    October 11, 2010

LAWS OF THE HARVEST – IN THE WORKPLACE

추수의 법칙 일터에서   By: Robert J. Tamasy

For many of us in the business and professional world, the life of the farmer is far beyond our frame of reference. Yet many principles fundamental to agriculture apply very well to our workplace pursuits. For example, just as a farmer must cultivate a field – preparing it to plant seeds for the intended crop – in business we also must “cultivate” prospective customers and clients, building relationships with them and convincing them that they are best served to work with us rather than with a competing company.

사업과 전문직 분야에 종사하는 우리와 같은 많은 사람들에게 농부의 삶은 우리의 판단과 이해를 지배하는 준거 틀에서 많이 벗어나 있다. 그러나 농업의 기본이 되는 많은 원칙들은 우리가 일터에서 추구하는 것에 대하여 아주 적절하게 적용이 된다. 예를 들면 농부가 밭을 경작하여야 하는 것처럼 원하는 수확을 거두려고 씨를 심기 위한 준비를 하기 위하여 사업을 하면서 우리는 장래의 고객과 단골 거래처를 경작하여야 하는데, 그들과 관계를 구축하고 그들이 경쟁하는 회사와 일하는 것보다 우리와 일을 함으로써 최상의 서비스를 받는다는 확신을 갖도록 하여야 한다.

Another principle pertains what is commonly referred to as the “laws of the harvest.” Anyone that has spent time working on a farm can readily understand these laws, but we need neither farming experience nor a university degree in agriculture, agronomy or botany to appreciate their importance. In fact, these universal laws can be found in the sixth chapter of Galatians in the Bible’s New Testament:

다른 하나의 원칙은 보통 추수의 법칙이라고 일컫는 것과 관련이 있다. 농장에서 일하면서 시간을 보낸 적이 있는 사람은 누구나 이러한 법칙을 쉽게 이해할 있지만, 그러나 우리는 법칙의 중요성을 이해하기 위하여 농사를 지은 경험도 필요 없고 농학이나, 농경학, 식물학에 대한 박사 학위도 필요 없다. 사실 이러한 일반적인 법칙은 신약성서 갈라디아서 6장에서 찾아볼 있다:

You harvest the same things that you sow. If you sow carrot seeds, you will grow carrots. If you sow seeds for turnips, you will harvest turnips. Applying this to a business context, if you consistently demonstrate distrust – whether toward your employees, clients or suppliers – they likely will respond with distrust toward you. On the other hand, if we treat people with kindness and compassion, we are likely to receive the same kind of treatment from them in return. “For whatever a man sows, this he will also reap” (Galatians 6:7).

심은 것과 같은 것들을 추수한다. 당근 씨를 심으면 당근이 자라게 된다. 순무의 씨를 심으면 순무를 거둘 것이다. 이것을 사업의 맥락에 적용해 보면, 당신이 끊임 없이 불신을 당신의 직원들에게든, 거래처 또는 공급업자들에게든 나타내 보인다면 그들도 똑같이 당신에 대하여 불신으로 응답할 것이다. 반면에 우리가 사람들을 친절함과 동정심으로 대하면 우리도 그들로부터 같은 종류의 대우를 되돌려 받게 것이다. “사람이 무엇으로 심든지 그대로 거두리라” (갈라디아서 6:7).

Your harvest comes in a different season. Even the most amateur gardener understands that you do not plant seeds one day and expect to find mature, fully grown plants the next day. In the same way, the “seeds” we sow today – good or bad – often will not bear fruit until some time in the future. How often do we hear about business leaders that suffer the consequences of business indiscretions years after committing them? They might believe they have gotten away with dishonesty, only to have their actions exposed much later. Conversely, we might hold to the foremost standards of integrity and excellence in our work, but not reap the “fruit” of this dedication to high ethical conduct until well into the future. “For in due season we will reap” (Galatians 6:9).

추수는 다른 계절에 거둔다. 가장 초보 아마추어 원예사조차도  씨를 심은 다음 성숙한, 완전히 자란 작물을 보려고는 기대하지 않는다. 이와 같이 우리가 오늘 심은 좋건 나쁘건 대개 미래의 어느 시기까지는 과실을 맺지 않을 것이다. 비즈니스 리더들이 사업상의 경솔한 행동에서 오는 결과를 일을 저지르고 나서 여러 후에 겪게 되는 것에 대하여 우리는 얼마나 자주 듣습니까? 그들은 자신들의 부정직을 벗어버렸다고 믿을지 모르지만 그들의 행위가 후에 다시 나타난다. 정반대로 우리는 우리의 일을 최고의 성실성과 탁월성을 지키며 할지 모르지만, 이처럼 높은 윤리적 행위에 충실함에서 오는 열매 아주 훗날까지 거두지 못할 것이다. “때가 이르매 거두리라” (갈라디아서 6:9).

You harvest more than you sow. If you were to plant a kernel of corn, you should expect to grow more than another kernel of corn. You could anticipate multiple cobs of corn on a single stalk. Applying that to our work settings, if we do our utmost to please a customer, we’re hoping they will transact business with us not only once, but return to us again and again, based on their initial positive experience. But if we seek to cut corners, saving money by providing less than we have promised, should we be surprised if employees or customers try to cheat us every opportunity they have? “The one who sows to please his sinful nature, from that nature will reap destruction; the one who sows to please the Spirit, from the Spirit will reap eternal life” (Galatians 6:8).

심은 것보다 많이 거둔다. 당신은 옥수수 알을 심으면서 이상이 자라는 것을 기대한다. 하나의 옥수수 대에 여러 개의 옥수수를 기대할 것이다. 그것을 우리의 업무 환경에 적용해 보면, 우리가 고객들을 기쁘게 하기 위하여 최선을 다하면, 우리는 그들이 번만 거래를 하는 것이 아니고 처음의 긍정적인 경험으로 인하여 다시 그리고 다시 우리에게 돌아온다는 희망을 갖는다. 그러나 만약 우리가 원칙을 무시하고, 약속한 것보다 적게 주면서 돈을 절약하려고 한다면, 직원이나 고객들이 그들에게 기회가 주어지는 대로 우리를 속이려 드는 것이 놀라운 일일까요? “자기의 육체를 위하여 심는 자는 육체로부터 썩어진 것을 거두고 성령을 위하여 심는 자는 성령으로부터 영생을 거두리라” (갈라디아서 6:8). 

Your harvest will come if you persevere. Anyone can have a good idea. Anyone can start an interesting business. And anyone can embark on a promising career. But it is the person that perseveres, holding onto a vision, who ultimately succeeds by surviving setbacks and overcoming obstacles. Farmers would be considered foolish for cultivating their fields, sowing seeds and watering the ground, then failing to be ready to collect the harvest of their labors. In the same way, what value is laying the groundwork for a successful business if we fail to stay with it until we can see our dreams come to fruition? Even the most successful entrepreneurs have had to accept failures and endure times of discouragement. They were able to do so because they never lost focus, never let go of their goals, even when circumstances looked bleak. “Let us not grow weary in doing good, for at the proper time we will reap a harvest if we do not give up” (Galatians 6:9).

인내하면 추수를 거두게 것이다. 누구든지 좋은 아이디어를 가질 있다. 누구든지 재미 있는 사업을 시작할 있다. 그리고 누구든지 유망한 진로를 향하여 나아갈 있다. 그러나 고난을 이기고 장애를 극복함으로써 궁극적으로 성공하는 사람은 비전을 붙들고 인내하는 사람이다. 농부가 밭을 갈고, 씨를 뿌리고 땅에 물을 주고, 다음에 자신의 노력에서 얻은 추수를 거두지 않는다면 어리석다고 생각할 것이다. 이와 같이, 성공적이 사업을 위한 기초를 놓고도 우리의 꿈이 결실을 맺는 것을 있을 때까지 사업을 지키지 못한다면 무슨 가치가 있겠는가?  가장 성공적인 기업가조차도 실패를 받아들이고 절망의 시간을 견뎌야만 하였다.  그들이 그렇게 있었던 것은, 환경이 암울하여도 결코 초점을 잃지 않고, 그들의 목표를 놓치지 않았기 때문이다. “우리가 선을 행하되 낙심하지 말찌니 피곤하지 아니하면 때가 이르매 거두리라” (갈라디아서 6:9).

 

Reflection/Discussion Questions

1.          Have you, or someone you know, ever spent time working on a farm? If so, have you been able to observe any of the principles cited in this “Monday Manna”?

당신, 혹은 당신이 아는 누군가가 농장에서 일하며 시간을 보낸 적이 있습니까? 그렇다면, 오늘 월요만나 인용한 원칙들 중에 어느 것이라도 적용되는 것을 있었습니까?

2.         Do you agree with the contention that the “laws of the harvest” are pertinent to the business and professional world? Why or why not?

추수의 법칙 사업과 전문직 분야와도 관련이 있다는 주장에 동의합니까? 동의하거나 하지 않는 이유는?

3.              Which of the four harvest laws listed seems most meaningful for you personally – or for your workplace? Explain your answer.

열거한 가지 추수의 법칙 중에 어느 것이 당신에게 개인적으로 혹은 당신의 직장에 가장 의미가 있는 같습니까? 답을 말해 보세요.

4.                    Are there any of these laws or principles that seemed surprising to you, or that you had not considered before? If so, which one(s)?

이러한 법칙이나 원칙들 중에 어느 것이라도 당신에게 놀랍게 보이거나 당신이 전에 생각해보지 않았던 것이 있습니까? 있다면, 어느 ()입니까?

NOTE: If you have a Bible and would like to review additional passages that relate to this topic, consider the following verses(관련성구): Matthew() 9:37-38, 13:24-32, 25:14-30; Mark() 4:1-20; Joel 1:11